МОНГОЛ УЛСЫН ИХ СУРГУУЛЬ

Бидний тухай


Багш ажилтан

 /  Бидний тухай  /  Багш ажилтан /  Дэлгэрэнгүй мэдээлэл

Дэлгэрэнгүй мэдээлэл


Судалгааны чиглэл:
Мэдээллийг профессор, багш, ажилтан МУИС-ийн мэдээллийн санд бүртгүүлснээр танд харуулж байна. Мэдээлэл дутуу, буруу тохиолдолд бид хариуцлага хүлээхгүй.
Англи нэр: The task of translating the UN Voluntary Guidelines for Integrated Fire Management into Mongolian and Russian.
Бүртгэлийн дугаар: P2025-4918
Санхүүжүүлэгч: Ойн газар
Мөнгөн дүн: 19.9 сая ₮
Хугацаа: 2024.10.31 - 2024.12.24
Захиалагч: Ойн газар
Төлөв: Хэрэгжиж байгаа

Хураангуй

Төслийн нэр: НҮБ-ын Хүнс, хөдөө аж ахуйн байгууллагын (FAO) “Гал түймрийн нэгдсэн менежментийн сайн дурын удирдамж” баримт бичгийг Монгол, Орос хэл рүү хөрвүүлэх Захиалагч байгууллага: МУИС-ийн Ойн хүрээлэн Гүйцэтгэгч байгууллага: Монголын модны цагираг судлалын хүрээлэн Гүйцэтгэлийн хугацаа: 2024 оны арванхоёрдугаар сар Энэхүү төслийн гол зорилго нь FAO-ийн боловсруулсан “Гал түймрийн нэгдсэн менежментийн сайн дурын удирдамж” баримт бичгийг Монгол болон Орос хэлнээ мэргэжлийн түвшинд орчуулж, ойн салбарын мэргэжилтнүүд, судлаачид, бодлого боловсруулагчид болон бусад холбогдох байгууллагуудад хүртээмжтэй болгох явдал байв. Орчуулгын ажилд НҮБ болон FAO-ийн албан ёсны хэлний стандартыг баримтлан, 88 хуудас бүхий баримт бичгийг техникийн нэр томъёоны уялдаа, агуулгын үнэн зөв байдлыг хангаж гүйцэтгэв. Үүнд өмнө нь хэвлэгдсэн FAO-ийн материалуудтай харьцуулалт хийж, анхны хувилбарт мэргэжлийн санал аван сайжруулалт хийж, эцсийн хувилбарыг хэл найруулгын хувьд боловсруулан, олон улсын шаардлагад нийцүүлэн хянан баталгаажуулсан болно.

Abstract

Project Title: Translation of the FAO Voluntary Guidelines for Integrated Fire Management into Mongolian and Russian Client Organization: Institute of Forestry, National University of Mongolia (NUM) Implementing Agency: Mongolian Tree-Ring Research Institute Completion Date: December 2024 The objective of this project was to professionally translate the “Voluntary Guidelines for Integrated Fire Management,” developed by the Food and Agriculture Organization (FAO) of the United Nations, into Mongolian and Russian. The translated document aims to support experts, researchers, policymakers, and professionals in the forestry sector by improving accessibility to vital international guidelines. The original English document consisted of 88 pages. The translation process adhered to the official terminology standards of the United Nations and FAO. Terminological consistency was ensured by cross-referencing related FAO publications. The initial draft underwent expert review and revisions based on feedback from technical consultants. The final version was linguistically refined and validated to meet FAO's editorial and content quality standards. The translated guidelines will contribute to enhanced fire management practices in Mongolia and Russian-speaking regions.

Түлхүүр үгс:
гарын-авлага
хөрвүүлэх
Англи нэр: Organizing the Consultative Meeting on the Topic “Participation of Research Institutions in the One Billion Trees National Movement”
Бүртгэлийн дугаар: P2025-4917
Санхүүжүүлэгч: Ойн газар
Мөнгөн дүн: 10.0 сая ₮
Хугацаа: 2024.12.01 - 2024.12.26
Захиалагч: Ойн газар
Төлөв: Хэрэгжиж байгаа

Хураангуй

Монгол Улсын Ерөнхийлөгч У.Хүрэлсүхийн санаачлан хэрэгжүүлж буй "Тэрбум мод" үндэсний хөдөлгөөний хэрэгжилтийг хангахад эрдэм шинжилгээний байгууллагуудын оролцоог хангах, хамтран ажиллах талаар санал санаачлага ихээхэн гарч байна. Эдгээр ажлуудын явц, үр дүнтэй танилцах санал зөвлөмж солилцох зорилгоор ЗГХА Ойн газар, МУИС-ийн Ойн хүрээлэн хамтран “Тэрбум мод үндэсний хөдөлгөөнд эрдэм шинжилгээний байгууллагын оролцоо” сэдэвт зөвлөлдөх уулзалт байгуулав. Тус уулзалтын зорилго нь Тэрбум мод үндэсний хөдөлгөөний хэрэгжилтийг хангахад эрдэм шинжилгээний байгууллагуудын оролцоог хангах, хамтран ажиллах талаар зөвлөлдөх, ЗГХА Ойн газраас хэрэгжүүлж буй арга хэмжээ, хүрсэн үр дүнг их дээд сургуулийн оюутнууд, судлаачдад сурталчлан таниулах явдал байв. Хурлын үр дүнд бичгээр болон амаар илгээгдсэн санал, хүсэлтүүдийг нэгтгэн дүнэвэл сургалтын хөтөлбөрүүдийг сайжруулах, мэргэжилтнүүдийн ур чадварыг дээшлүүлэх, мөн ойн судалгаа, шинжилгээний байгууллагуудын хамтын үйл ажиллагааг нэмэгдүүлэхэд чиглэсэн практик зөвлөмжүүд байлаа.

Abstract

At the initiative of the President of Mongolia, U. Khurelsukh, significant proposals and initiatives have been made to ensure the participation and collaboration of research institutions in the implementation of the national “One Billion Trees” movement. In order to review the progress and outcomes of these activities, and to exchange suggestions and recommendations, the Forest Agency under the Government of Mongolia and the Institute of Forestry of the National University of Mongolia jointly organized a consultative meeting entitled “Participation of Research Institutions in the One Billion Trees National Movement.” As a result of the conference, the written and verbal suggestions and requests that were collected and summarized consisted of practical recommendations aimed at improving training programs, enhancing the skills of professionals, and increasing the collaborative efforts of forestry research and academic institutions.

Түлхүүр үгс:
эрдэм-шинжилгээ
Ой,-тэрбум-мод
Англи нэр: Development of the technical and economic basis of the soil and seed center
Бүртгэлийн дугаар: P2023-4479
Санхүүжүүлэгч: Эрдэнэт үйлдвэр ТӨҮГ
Мөнгөн дүн: 80.0 сая ₮
Хугацаа: 2022.08.30 - 2023.06.16
Захиалагч: Эрдэнэт үйлдвэр ТӨҮГ
Төлөв: Хэрэгжиж байгаа

Хураангуй

2021 оны 11 дүгээр сарын 12-нд “Эрдэнэт үйлдвэр” ТӨҮГ-ын Ерөнхий захирал, Байгаль орчин, аялал жуулчлалын сайдтай зурсан “Тэрбум мод” үндэсний хөдөлгөөнийг дэмжиж, 2031 он хүртэл 100 сая мод тарьж, ургуулах, арчлан хамгаалах батламжийн дагуу “Эрдэнэт Үйлдвэр” ТӨҮГ жилд 4,000 га талбайд 10 сая мод, 2031 он хүртэл нийт 100 сая мод, 40,000 га талбайг ойжуулах юм. Уг ажлыг гүйцэтгэхийн тулд “Эрдэнэт Үйлдвэр” ТӨҮГ нь “Ногоон хөгжил” төслийн нэгжийг үүсгэн байгуулж, 2022-2031 онд мод тарьж ургуулах, арчлан, хамгаалах арга хэмжээний нэгдсэн төлөвлөгөөг 2022 оны 05 дугаар сарын 02-ны өдөр баталсан. Тус төслийн нэгж ойжуулалтын ажлыг гүйцэтгэхийн тулд модлог ургамлын үрийн нөөцийг бүрдүүлэх, хадгалах, хөрс боловсруулж, бэлтгэх зориулалт бүхий “Хөрс ба үр”-ийн аж ахуй мөн жилд 10 сая тарьц гаргах хүчин чадал бүхий бүрэн автомат мод үржүүлгийн газрыг тус тус эрхлэх шийдвэр гаргасан байна. Энэхүү ажлын хүрээнд 1,000 тонны багтаамжтай “Ойн генетик нөөцийн төв”, 500 м3 багтаамжтай “Хөрсний биотехнологийн төв”-ийн техник эдийн засгийн үндэслэлийг боловсруулах юм.

Abstract

On November 12, 2021, the General Director of "Erdenet Mining Corporation" (EMC), together with the Minister of Environment, Green Development, and Tourism, initiated the "Terbum Mine" national project, aiming to explore, develop, and conserve the mineral resources in an area of 4,000 hectares, with a target of extracting and processing 100 million tons of ore by 2031. The ultimate goal is to expand the project and cover an area of 40,000 hectares, extracting a total of 100 million tons of ore by 2031. To accomplish this task, EMC established a dedicated unit called the "Green Development" project, and the overall plan for mining, processing, and conservation was approved on May 2, 2022. In order to effectively implement the project, the unit plans to establish and maintain a fully automated ore processing plant equipped with advanced technologies and capable of processing and storing the extracted ore. Additionally, the project aims to establish a "Pasture and Forest" initiative to protect and restore the ecological balance by planting 10,000 hectares of trees annually. As part of this initiative, a fully equipped automated model greenhouse with a capacity of 1,000 tons of seedlings and a biotechnology center for livestock with a capacity of 500 m3 are planned to be developed. These technical infrastructure facilities will contribute to the sustainability and environmental responsibility of the "Terbum Mine" project, ensuring efficient ore processing, genetic resource preservation, and biotechnology research in the region.

Түлхүүр үгс:
Хөрс,-үр,-ТЭЗҮ




Сул хараатай иргэдэд
зориулсан хувилбар
Энгийн хувилбар