Бидний тухай
Багш ажилтан
Энэхүү өгүүлэлээр хүүхдийн дээд эрх ашгийг хэрхэн хамгаалж, зөрчигдсөн эрхийг хэрхэн сэргээх, хүүхдийн эрхийг хамгаалах олон улсын конвенцийн үр нөлөө ба олон улсын хамтын ажиллагаа, цаашдын хэтийн төлвийн талаар судалсан.
Another problem with childhood was abduction of a child by one of his or her parents. This situation lead to the adoption of the Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction in 1980. The objective of this convention is as quickly and safely as possible to take an appropriate measures of protection of child, who wrongfully removed to or retained in any Contracting State. The “habitual residence of a child ” is not defined by the Convention. It could be defined according to school life and family situation of a child. Mongolian government embrace a subsidiarity principle for adoption, which means attempt to place a child with a family in-country before determining that a child is eligible for inter-country adoption. This is best for children to remain in the place where they have ties of family, and nationality.
Тус өгүүлэлд олон улсын түвшинд гэр бүлийн эрх зүйн хүрээнд хууль ёсны эцэг эх тогтоох, асран хамгаалах харилцаанд үүсч буй шинэ нөхцөл байдал үүсч буйг тээгч эхээс төрсөн хүүхдийн хувьд эрх зүйн шинэлэг зохицуулалтыг эрэлхийлэх, улсуудын хооронд үүсч буй эрх зүйн зөрүүтэй байдлыг хэрхэн арилгах тухай дурдсан. Түүнчлэн тээгч эх ба хүүхдийн эрхийг хамгаалах нь нэн тэргүүний ач холбогдолтой бөгөөд үүсч болзошгүй хүний эрхийн зөрчил, хүний наймаа, хэт арилжааны шинжтэй болгохгүй байх үүднээс эрх зүйн зохицуулалтыг зохистой хэлбэрээр бий болгох талаар харьцуулан судалсан.
Behind the increase in reproductive tourism, there are economic motives linked to the lower costs of surrogate procedures in certain countries. The main reason why reproductive tourism has become controversial is commercialization itself. Furthermore, this activity also attracts organized crime groups for the exploitation of women, and the practice may lead to the sale of children. There are also discussions on whether the issue of commercial surrogate practices contradicts international conventions
Mongolian legislation lacks comprehensive set of regulations when it comes to transactions involving foreign elements. Furthermore, the country’s rules on the applicable law are not being consolidated into a single autonomous code or statute. As of today, only few of important articles lie within the 2002 Civil Code, plus choice-of-law provisions in the area of family law are comprised in Family Act of 1999. There is no specific conflict of law rules for specific kinds of torts, such as unjust enrichment, product liability, environmental damage, infringement of intellectual property rights etc., in our legislation. In judicial practice, often there is a reluctance to indicate foreign elements, proper subsumption of the facts to the relevant PIL rule, that should coordinate the diversity of national laws. But in the reality it does not take account of the fact by lawyers. Basically, judges are not determining the issues of jurisdiction and choice of law. It lacks consistent legislative technique and some conflict rules contradict each other. At the same time, Mongolian judges face challenges in determining which law is most favorable to the weaker party.
Before the current Civil Code of 2002 Mongolia had used four Civil Codes which were enacted respectively in 1926, 1952, 1963 and 1994. The Civil Codes correspond to the Constitutions of 1924, 1940, 1960 and 1992, which were formulated in relation to political, economic and social developments within the country. Thus, it is inevitable to left the Constitutions unmentioned. The article therefore, will reflect on the development of private international law in Mongolia within its relevance to the respective Constitutions and the Civil Codes. From the dawn of the Constitutionalism in Mongolia, Soviet law had heavily influenced the development of jurisprudence in Mongolia. Even in 1990, the Mongolia abolished the totalitarian regime, rejected the planned economy, the regulation on private international law of Civil Code of 1994 was mirrowed by Russian Civil Code. However, the new Civil Code of 2002 is widely considered to be a reflection of German law. This article will focus on the changes brought by the new Civil Code of 2002 as compared to the previous Civil Code of 1994. Also this article aims to provide an insight on applicable law, which stated in Family Law.
Олон улсын хувийн эрх зүй (цаашид “ОУХЭЗ” гэх)-г судлах гол эх үндэс нь дэлхий дээр олон эрх зүйн тогтолцоо оршдогоос улбаалан улс бүр эрх зүйн тодорхой асуудлыг харилцан адилгүй зохицуулдагт оршино. Үүний зэрэгцээ даяаршил, олон улсын худалдааны хурдацтай хөгжил, олон харьяалалтай иргэд, иргэдийн шилжилт хөдөлгөөн, гэр бүлийн эрх зүй дэх өөрчлөлт шинэчлэлт гэх мэт олон асуудлаар дэлхийн улсуудын олон улсын хувийн эрх зүйг харьцуулсан эрх зүйн тусламжтайгаар судлаж, уг салбарын хөгжлийн чиг хандлагыг тодорхойлох хэрэгцээ улам нэмэгдсээр байна. Ялангуяа сүүлийн 30 гаруй жилийн хугацаанд гэр бүлийн эрх зүйн хүрээнд зохицуулах олон шинэ харилцаа бий болсон бөгөөд тухайлбал, ижил хүйстний гэрлэлт, хамтран амьдрагч нарын эрх зүйн байдал, үр шилжүүлэн суулгах аргаар хүүхэдтэй болж эцэг, эх байх эрхийг олж авах, полигам гэрлэлтийн хүрээнд олон улсын хувийн эрх зүйн гүйцэтгэх үүрэг зэрэг нь даяарчлал, цагаачлал, дүрвэгсдийн нөхцөл байдлаас улбаалан улсуудын энэ салбарын эрх зүйн зохицуулалтыг улам боловсронгуй болгож хөгжүүлэх шаардлагыг бий болгож байна. Олон улсын хувийн эрх зүйн хөгжилд Гаагийн Бага хурал чухал үүрэг гүйцэтгэдэг. Монгол Улсын хувьд мөн дэлхийн нийтийн хөгжлийн чиг хандлагыг судалж, улмаар өөрийн эрх зүйн зохицуулалтаа боловсронгуй болгож хөгжүүлэх бодит шаардлага байна гэж үзэж буй тул миний бие энэхүү өгүүллээрээ Монгол Улсын олон улсын хувийн эрх зүйн цаашдын хөгжлийн чиг хандлагыг тодорхойлохыг зорьлоо.
Первая Конституция Монгольской Народной Республики была утверждена в ноябре 1924 года. Термины и методы семьи Континентального права в определенной степени используются для отражения концепций, принципов и структур семьи в Гражданском и Уголовном кодексах. В 1990 году монгольский народ отменил тоталитарный режим, отверг плановую экономику и начал всеобъемлющий переход к новой политической системе. Гражданский кодекс Монголии является продуктом сближения определенных аспектов российского и немецкого гражданских кодексов, которые оба имели большое влияние. Существует необходимость защиты потребителей от дефектной продукции. Немецкие суды и юридические документы выявили три типа дефектов: производственные дефекты, дефекты конструкции и дефекты инструкций. Заявление Американского юридического института (третье) о правонарушениях: ответственность за качество продукции также определяет три различных типа дефектов: производственные дефекты, дефекты конструкции и маркетинговые дефекты. Монгольский закон о защите потребителей не регулирует вышеуказанные три типа дефектов. Ущерб, причиненный здоровью, телу, имуществу потребителя из-за дефектных продуктов приводит также к моральному вреду. Но по нынешнему состоянию правового регулирования Монголии возмещение неимущественного вреда существует в ограниченном сфере. В настоящее время денежная компенсация морального вреда широко принята во всем мире - по крайней мере, в некоторой степени. Сравнительный анализ ясно показывает, что можно выделить две основные системы.